Русскоговорящие украинские националисты...
Во время наших частых дискуссий о национальном вопросе и, в первую очередь, о государственном языке, наши оппоненты часто приводят довод о высоком проценте (часто слышу о "подавляющем большинстве") русскоязычного населения Украины. Дескать, "дайте людям разговаривать на родном языке!".
Таким образом мы, люди, живущие на Юго-Востоке страны (и не только) невольно зачисляемся в ряды противников украинизации, сторонников "дружбы с Россией", противников "втягивания Украины в НАТО" и т.д. Постараюсь внести свою маленькую лепту в эту тему.
Не претендую на всестороннее раскрытие темы количества государственных языков, но хочу высказаться от имени определенной части русскоязычного населения. Уверен, что очень значительной части.
Сегодня на форуме сайта korrespondent.net прочитал интересный диалог. Обсуждали, как всегда, вопрос языка, а именно, украинского дубляжа. Большинство споров на коре проходят по-русски. Совершенно обосновано кто-то из России задал вопрос: "А почему же вы, все из себя такие про-украинские, а пишите тут по-русски? Давайте – на мову!". На что его собеседник ответил: "Эх, не понять вам такого феномена, как русскоязычные украинские националисты".
Мне кажется, что россиянам сложно воспринимать слово "национализм" без негативных оттенков. Очень многим хочется прилепить к нему ярлыки "шовинизм", "ксенофобия" и "нацизм" для дискредитации идеи.
Если же воспринимать национализм в его изначальном значении, все становится на свои места. Давайте посмотрим, что на эту тему говорит русскоязычная Википедия. Не самый надежный источник, но все же.
Национали́зм (фр. nationalisme) – идеология и политика, базовым принципом которых является тезис о высшей ценности нации и её первичности в государствообразующем процессе. В своей основе национализм проповедует не вражду и ненависть к представителям иных наций и народов, а верность и преданность своей нации, политическую независимость и работу на благо собственного народа.
Кто же такие русскоязычные украинские националисты?
Это люди, часто всю жизнь говорящие по-русски, но считающие себя украинцами, а Украину своей Родиной.
Мы спокойно в разговоре переходим с одного языка на другой: у нас есть друзья во всех частях страны.
Заграницей на вопрос "Are you from Russia?" отвечаем "No! I'm from Ukraine."
На другой вопрос: "What is your native language", отвечаем: "I'm bilingual: Ukrainian and Russian".
После просмотра фильма мучительно пытаемся вспомнить, на каком языке он был, на русском или украинском.
На клавиатуре у нас стоят три раскладки: Ї, Ы, S.
Мы с радостью смотрим на то, что наши дети ходят в украинские дет. садики и школы.
Попытки агрессивного навязывания украинского языка некоторыми нашими очень щепетильными чинушами нас пугает в первую очередь из-за того, что это может оттолкнуть людей от украинского.
...
На цьому зупиняюсь. Перепрошую, якщо дещо незграбно вийшло. Сподіваюся, ідея зрозуміла.
Звичайно в інтернеті пишу українською, але цю замітку – російською, самі розумієте чому...
http://narodna.pravda.com.ua/nation/4788131ac2ffe/
[28.01.2012 18:32:50] |
Переглядів: 1234
|
|
|
Коментарі
"..."Эх, не понять вам такого феномена, как русскоязычные украинские националисты". :-) Наконец, я знаю, кто я такой.
"...Национали́зм (фр. nationalisme) – идеология и политика, базовым принципом которых является тезис о высшей ценности нации и её первичности в государствообразующем процессе. В своей основе национализм проповедует не вражду и ненависть к представителям иных наций и народов, а верность и преданность своей нации, политическую независимость и работу на благо собственного народа...".
Я заметил, что это то, на чем акцентирует внимание Тягнибок.
Согласен со всеми признаками русскоязычного украинского националиста, только на вопрос: "What is your native language" я бы ответил: "My native language is ukrainian, but I speake Russian in my everyday life."
На клавиатуре у нас стоят три раскладки: Ї, Ы, S.
Как минимум.
Ага
Å,Ä,Ł
Аналогічної назви стаття, але іншого змісту, давно..:
http://narodna.pravda.com.ua/nation/4788131ac2ffe/
тридвараз - я етнічний росіянин,но это не мешает мне быть украинским националистом.
На каком языке я люблю свою страну-хай тебе не мучить.
А етнічні дурні,падлюки,націки є у кожному народі.
І виправдовуватись немає ніякого сенсу.
Перед дураком оправдываться -
Дурню, читай уважно. Для таких я у дужках вказав, що то стосується етнічних українців. Але якщо етнічний москаль є українським націоналістом, то він повинний розмовляти українською, бо це є логічним продовженням і наслідком націоналізму. Неможливо бути "напіввагітним".
Чергова брехня, або варіація, для того щоб не напружуватися українською?!
Де це автор побачив "агрєсівноє навязиваніє"?
Для Вас навіть слабенькі потуги українців відстоювати свою мову у себе на Батьківщині - "агрєсівноє навязиваніє"
вот точно никому я ничего не "повинний",
розмовляю двома мовами в залежності від співрозмовника,
и ограничивать себя в угоду тридварасам не собираюсь.
Типово москальська психологія. Я люблю Україну, яка є моєю рідною країною. Що відрізняє один народ від іншого - мова, яка несе в собі духовні досягнення народу, є його пам'яттю, тощо.
Типовий признак псевдокультури. Якщо людина живе в Україні і не знає і не розуміє української, то це її проблема і признак невихованості. Переходять на іншу зрозумілу мову лише для тих, хто приїхав із-за кордону. Але що можуть знати люди, які з дивною впертістю вживають слово "тридвараз"(мені не зрозуміле, хоча легко можу знайти його значення в інеті).
Шкідливість білінгвізму розуміють навіть у московщині, про це знає багато вчених людей. Але дурень тому і дурень, що він хоче вчергове "набити гулю на власному лобі". І ще цим вихваляється.
я також розумію шкідливість білінгвізму-трошки розмовляю білоруською,польскою,
намагаюсь вивчити англійску.
P.S.321-тридварас можешь не искать,ты и сам все знаешь.
А вот кого ненавижу-так это негров и расистов.
Якщо людина - МАХРОВИЙ націоналіст, то вона не буде розмовляти чужою мовою, БО ЖОДНОЇ МОВИ НЕ ЗНАЄ, УКЛЮЧАЮЧИ УКРАЇНСЬКУ, ЯКОЮ ВОЛОДІЄ ЗІ СЛОВНИКОМ