пароль
пам’ятати
[uk] ru

Янукович перепутал фамилию канадского премьера

Хам неисправим...
Президента поймали на новом лингвистическом "перле".
В ходе совместной пресс-конференции после переговоров с премьером Канады Стивеном Харпером он перепутал его фамилию.
 
"Я рад приветствовать на украинской земле господина Хайпера", — сказал Янукович. Представители СМИ сразу же заметили этот "ляп" президента, передает Новый регион.
 
Затем, когда Стивен Харпер начал говорить на французском языке, последовал синхронный перевод на украинский язык. После чего Харпер начал повторять речь слово в слово, но на английском, учитывая двуязычие Канады. Но Виктор Янукович, похоже, не понял, что премьер Канады повторяет уже сказанное, и с недоумением потребовал перевести, не понимая, что перевод уже был: "Translate, please".
 

http://kp.ua/online/news/249514/
[25.10.2010 17:19:52] | Переглядів: 531
Мітки: #Янукович 

Коментарі

25.10.2010 17:28:33
"Translate, please".
 

 
Да нет, это он просто попросил перевести с украинского
Не згоден Згоден  Підтримка: 100%(7/7)



25.10.2010 17:49:11
янык = чучело
Не згоден Згоден  Підтримка: 100%(6/6)





programming by smike
Адміністрація: [email protected]
© 2007-2026 durdom.in.ua
Адміністрація сайту не несе відповідальності за
зміст матеріалів, розміщених користувачами.

Відновити пароль :: Реєстрація
пароль
пам’ятати