пароль
пам’ятати
[uk] ru

Записи переговоров экипажа самолета Качиньского попали в Интернет

Смоленск, Сьогодні, 16:24

Радиолюбители опубликовали фрагменты переговоров пилотов Ту-154, которые могут пролить свет на тайну гибели президента Польши и правительственной делегации под Смоленском
В Интернете появились записи переговоров экипажа польского правительственного самолета Ту-154, разбившегося под Смоленском 10 апреля.

 
В катастрофе погиб президент Польши Лех Качиньский, политическая и военная элита страны - всего 96 человек. До сих пор остается загадкой, почему экипаж решил приземляться в условиях сильного тумана.
 
Фрагменты переговоров пилотов выложили в сеть пользователи одного из форумов по радиомониторингу. Всего доступны четыре файла, достоверность которых пока не подтверждена.
 
Из записей следует, что пилоты говорили на русском языке с сильным польским акцентом. Некоторые слова разобрать очень трудно. Таким образом они нарушили летные правила: международный язык общения летчиков с диспетчером - английский.
 
В первом фрагменте слышны слова: "три - пятьдесят шесть, три - сто метров" (далее неразборчиво). Во втором файле пилот говорит: "... 21 метр, только посадка у нас - четыре человека".
 
Следующий фрагмент позволяет слышать голос, который говорит на русском, без акцента: "по команде работаем". На форуме предполагают, что эти слова могут относиться диспетчеру.
 
Наконец, четвертый файл - самый длинный, его время составляет 43 секунды: "ОК, 29 ... курс .. видимость скажите. ОК, дымка восемь километров, 744 ... и нам надо снижать (ся)".
 
Записи подтверждают версию, которая уже звучала ранее, что экипаж общался именно на русском, и он давался пилотам трудно.
 
Руководитель полетов аэродрома "Северный" Павел Плюснин убежден в наличии языкового барьера.
 
"Они должны быди давать мне квитанцию. Квитанция - это данные о высоте при заходе на посадку, а они мне ее не давали. Почему - я понятия не имею. Наверное, потому что русский язык плохо знают. По-русски они разговаривают, а вот с цифрами у них сложно ... В итоге я не имел представления, на какой высоте они находятся "- рассказал Плюснин.
 
В польских СМИ эта информация также обсуждается. Тот факт, что переговоры велись на русском - поразительный, ведь в международной авиации язык общения - английский.
 
Официальных заявлений на эту тему пока не поступало - специалисты продолжают расшифровывать данные "черных ящиков". Состояние самописцев удовлетворительное, и вся информация о полете на них сохранилась.
 
Самолет польского президента Леха Качиньского Ту-154 разбился под Смоленском утром 10 апреля. По предварительным данным, самолет зацепился за верхушки деревьев в условиях плохой видимости из-за сильного тумана. На борту находились 96 человек - 88 пассажиров и восемь членов экипажа. Никто из них не выжил. Среди погибших сам президент, его жена и часть руководства страны. В Польше объявлен семидневный траур, к которому в понедельником, 12 апреля, присоединились Россия, Украина, страны Прибалтики и Евросоюза.

http://ru.tsn.ua/svit/zapisi-peregovorov-ekipazha-samoleta-kachinskogo-popali-v-internet.html

[12.04.2010 21:27:55] | Переглядів: 1262

Коментарі

12.04.2010 23:26:39
"Руководитель полетов аэродрома "Северный" Павел Плюснин убежден в наличии языкового барьера". Интересно, он у пилотов экзамен по русскому принимал? А что завтра придумают? Цензор. Нет:"... В Польше отвергают предположение о возможном незнании пилотами самолета Президента Польши Леха Качинского русского языка..."
Не згоден Згоден  Підтримка: 100%(1/1)





programming by smike
Адміністрація: [email protected]
© 2007-2026 durdom.in.ua
Адміністрація сайту не несе відповідальності за
зміст матеріалів, розміщених користувачами.

Відновити пароль :: Реєстрація
пароль
пам’ятати