Мне кажется, тогда я знал, с чего это началось. По крайней мере, у нас в институте.
Был довольно популярный среди студентов молодой доцент. И любил он часто говорить «в смысле». «Эта штуковина, в смысле генератор переменного тока состоит из …», «…ставлю хорошую оценку, в смысле «четвёрку». Уж не знаю, сам ли доцент «родил» своё любимое «в смысле» или подцепил где-то на стороне, но, как видим, употреблял его он в основном логично, в смысле по делу. Хотя иногда, наверное, без любимого «в смысле» можно было и обойтись. Дело не в этом.
Не прошло и месяца, как «в смысле» начало завоевывать сердца, в смысле лексикон студентов. Сначала его начали усиленно эксплуатировать наиболее продвинутые. Употребляли в основном со смыслом, хотя и несколько чрезмерно. Очень быстро заразились середнячки и, наконец, очередь дошла до «богемы», в смысле лентяев, прогульщиков и двоечников. И тут началось… «В этом самолете, в смысле вертолете…», «При капитализме, в смысле социализме…». Продвинутые ужаснулись, «в смысле» стало дурным тоном, и, максимум за полгода, мода умерла.
Впрочем, тут я могу быть не точным, потому что, как уже сказал, мне только казалось, что я знал, когда она началась. Где и когда зарождается словесные или смысловые перлы и «перлы» проследить невозможно. Хотя.… Наверное, бывают и исключения. Как гласила наша студенческая легенда, одним тяжёлым утром именно Вован Димов, проснувшись в состоянии тяжелого похмельного синдрома, изрёк: «Всё, больше не пью». Секунд через двадцать, приняв новый жуткий удар бодуна, добавил: «… и меньше тоже».
Ну, это как бы присказка. Сказки начинаются, когда слышишь на каждом шагу, особенно от представителей современной
политической элиты , разновеликих
звёзд и звёздочек , профессиональных говорунов и т.д.: «Я вот
как бы подумала и решила…» (пример1), «Первым делом я
как бы занялся…» (пример 2), «Когда
мы как бы поняли, что…»(пример 3).
Сначала подумалось, что я безгранично отстал, и «как бы» - это современное веяние русского языка и имеет какой-то новый, неизвестный мне смысл. Так нет же! Все, как и всегда. В самом современном интернетовском словаре читаю, что союз или частица «как бы» имеет значение «как будто», «будто бы», и применяется при выражении предположительности, условности высказывания. И по-прежнему нормально звучит, например: «я снова как бы вернулся в своё детство». А как понять, что хотят сказать персонажи в приведенных выше примерах? Пример1. Так серьёзно она думала или как? А думала ли она вообще или только пыталась? И вообще, знает она, что такое думать? Пример 2. Так он занялся или только делал вид? А то, чем он занялся, что, настолько неприлично, что стыдно признаться, что он по-настоящему этим занимался?
Буквально находясь в процессе работы над этим материалом, слышу с экрана телевизора, как неглупый и симпатичный с виду студент выдаёт: «
Как бы я сам
как бы знаю совершенно точно…» (???). Дурилка! Ну, есть же своя голова на плечах, о чём свидетельствуют твои дальнейшие рассуждения. Так зачем же ты обезьянничаешь? И кому ты подражаешь? Кому? Этой новой
как бы элите?
В далёкие восьмидесятые знавал я убогого сельского паренька, который вдруг оказался в большом городе. Первое, что он сделал, прилепил на свои пошитые мамой или бабушкой джинсы где-то раздобытый лейбл от Wrangler. Сегодняшнее «как бы» мне напоминают тот лейбл, только пришивают его не к штанам, а к языку. Так лейбл хоть символизировал качество хорошего товара. А что символизирует «как бы»?
Ау, люди! Давайте начинать общаться нормальным языком. Ведь, говорят, слово и вербальное мышление – материальны. Может, выбросив из речи эту окраску условности, приблизим время, когда Украина станет настоящей державой. А не
як би. Заметили? «Як би» уже давно оккупировало и украинский язык…
23.04.2010 на
ток-шоу «Большая политика» новоназначенный глава СБУ В. Хорошковский по-модному, кокетливо так заявил (дословно): «Закон, он
как бы равен абсолютно для всех». Думаю, что большинству из нас понятно, что в данном случае "как бы" - это даже не оговорка по-Фрейду. Человек точно знает, что хотел сказать. Просто уверен, что дураки (мы с вами) все равно ничего не заметят и не поймут. Впрочем, нельзя исключать и другой вариант: а человек-то сам – дурак.
Тему, конечно же, я раскрыл далеко не полностью. Негоже утомлять читателя. Но одно еще надо сказать непременно. Я совершенно не осуждаю людей, не к месту употребляющих «как бы». В этом совершенно нет их вины. Это Время диктует им свой язык. Время фальшивых ценностей, фальшивой власти, фальшивых людей. Но что там за девиз был на перстне у мудрого царя Соломона?
©
prokop14 [14.08.2010] |
Переглядів: 4078