для старих юзерів
пам’ятати
[uk] ru
Для полноценной работы сайта включите в вашем браузере поддержку JavaScript. В противном случае многие функции сайта будут недоступны.

СПОЕТ О СВОБОДЕ Alyosha

СПОЕТ О СВОБОДЕ Alyosha
   Вперше подивилась увесь конкурсний відбір представника України (для «Євробачення») з 20-ти топ-виконавців. Краще було цього не робити. Бо через прозорість відбору стало соромно за державу.
 
    «Прозорість» переслідувала єдину мету – замінити В. Лазаровича а Альошу, від якої В. Арфуш – відомий український митець аж мліє. Так, як колись М. Томенко умлівав, ледь зачувши «Гриджоли».
 
    Через 5 років нові донецькі керманичі країни наступили на граблі, залишені помаранчевими майданерами. М. Томенко не хотів відряджати на «Євробачення» А. Лорак. Позаяк вона в 2004 році концертами підтримувала кандидата В. Януковича. Бо ж послідовна – завжди співає «за» прем’єр-міністрів. Тепер вирішили замінити україномовного галичанина на російськомовну представницю регіону «У нас на районє», де безумовно переміг В. Янукович.
 
    Саме так і треба було пояснити ситуацію (з ченджем українського учасника) Є Бенкендорфу та його папарачному заму, котрі, наче героїня п’єси «Мина Мазайло», вважають: «Лучше бить ізнасілованой, чем українізірованой». Але Європа політичне пояснення заміни конкурсанта не змогла б проковтнути. Тому довелось організувати конкурс, який залишив по собі кілька запитань.
 
    Чому в журі не знайшлось місця для Р. Лижичко, котра єдина вигравала «Євробачення» чи «срібних призерів» - А. Данилка. К. Куєк. Можливо, хтось сумнівався в об’єктивності В. Сердючки. Бо претендент А. Кравчук співав форматну пісеньку авторства А. Данилка «Fly to heaven». Але ж Руслана та Ані Лорак могли цілком неупереджено оцінити усю двадцятку.
 
    Чому Н. Могилевській, яка ніколи й нічого для України не вигравала (попри звання народної артистки), дозволили агітувати за власного фаворитика М. Барскіх? Чому надали слово І. Кондратюку – "чоловікові"  конкурсантки Н. Валевської, що піснею «Europa» створила бліденьку  копію 7 місця Т. Ліберман з «Show me your love»? Спеціаліст з караоке, перш, аніж критикувати інших, міг пояснити коханці. Що слово «Європа» англійською пишеться та співається як «Europe».
 
    Чому від України на «Євробачення» не скеровують «Океан Ельзи» або «Піккардійську терцію» - найбільш відомі поза межами нашої держави команди? В згадуваному конкурсі не завжди перемагає так званий євроформат. Принаймні, за українця С. Вакарчука будуть голосувати інші країни. А українські піктери просто вже вміють співати. На відміну від плагіаторки Альоші, котра ще вчиться та розповідає про власний діапазон в 4 октави. Саме розповідає. Бо у нібито написаній нею та проспіваній композиції «To be free» я цього суперового діапазону не помітила.
 
    І останнє питання – до членів журі (наголос на другому слові). Хоча б хтось може повторити бодай 3-4 такти з «альошиної» пісні про AIDS? Наприклад, парочка українських медійних посадовців – Бенкендорф з Арфушем? Чи вони наспівують Альошин беквокал лише з шлягеру «Нє любі мнє мозгі»…
 
    Панове, бережіть мізки українських громадян.
 
                                                                 Аїда Болівар
    


© aya [26.03.2010] | Рейтинг: 46.3/79 | Переглядів: 6431

2 3 4 5 46.3/79




Коментарі доступні тільки зареєстрованим -> Facebook-login



загрузка...




programming by smike
Адміністрація: [email protected]
© 2007-2020 durdom.in.ua
Адміністрація сайту не несе відповідальності за
зміст матеріалів, розміщених користувачами.

Будь ласка, увійдіть за допомогою
Facebook-login