для старих юзерів
пам’ятати
[uk] ru

Песня отряда бойскаутов (Радьярд Киплинг)


Песня отряда бойскаутов (Радьярд Киплинг)

Boyscout's Patrol Song (Rudyard Kipling)                  Песня отряда бойскаутов (Радьярд Киплинг)

These are our regulations --                                                  Вот наши правила -  
There's just one law for the Scout                                         Закон — один, но на всю жизнь -
And the first and the last, and the present and the past,         В последний раз и в первый раз, встает рассвет иль день угас,
And the future and the perfect is "Look out!"                          Есть лишь один закон для нас — Берегись!                                
I, thou and he, look out!                                                        Берегись! Ты и он! Берегись!
We, ye and they, look out!                                                     Берегись! Они и я! Берегись!
Though you didn't or you wouldn't                                         Ты сделал или не сумел,
Or you hadn't or you couldn't;                                                В конце или в начале дел
You jolly well must look out!                                                  Ты непременно помнить должен - Берегись!
 
Look out, when you start for the day                                      Проверь, как сложен твой рюкзак,
That your kit is packed to your mind;                                     Когда готовишься ты в путь,
There is no use going away                                                   Не возвратишься ты назад -
With half of it left behind.                                                      То, что оставил, не вернуть.  
Look out that your laces are tight,                                         Прочны ботинки и легки,
And your boots are easy and stout,                                       Чтоб волдыри не завелись,
Or you'll end with a blister at night.                                       Потуже завяжи шнурки.
(Chorus) All Patrols look out!                                                (Припев) Эй, все отряды, берегись!
 
Look out for the birds of the air,                                            Следи за уткой на воде
Look out for the beasts of the field --                                    И за коровами в полях.
They'll tell you how and where                                             Они расскажут, как и где
The other side's concealed.                                                  В засаде затаился враг.
When the blackbird bolts from the copse,                              Как бык насторожился вдруг,
Or the cattle are staring about,                                            Как дрозд с дерев взлетает ввысь
The wise commander stops                                                 Следи за всем, что есть вокруг
And (chorus) All Patrols look out!                                        И (припев) Все отряды, берегись!
 
Look out when your front is clear,                                        Коль пред тобою тишина,
And you feel you are bound to win.                                      Не шли фортуне похвалу -
Look out for your flank and your rear --                                Жди неприятности, она
That's where surprises begin.                                             Вас ждет на фланге иль в тылу.
For the rustle that isn't a rat,                                             Ты шляпу отличи от пня,
For the splash that isn't a trout,                                         Прислушайся к шуршанью крыс.
For the boulder that may be a hat                                      Дым не бывает без огня
(Chorus) All Patrols look out!                                             (Припев) Эй, все отряды, берегись!
 
For the innocent knee-high grass,                                       Победу превратит в разгром,
For the ditch that never tells,                                             Неверно понятая метка,
Look out! Look out ere you pass --                                      Ты должен чувствовать нутром
And look out for everything else!                                        В траве канаву или сетку.
A sign mis-read as you run                                                 Старик ты или безбородый,
May turn retreat to a rout --                                               Одна тобой пусть правит мысль:
For all things under the sun                                                Всего, что создано природой,
(Chorus) All Patrols look out!                                             (Припев) Эй, все отряды, берегись!
 
Look out when your temper goes                                       Когда ты терпишь пораженье,
At the end of a losing game;                                             Когда ботинки жутко жмут,
When your boots are too tight for your toes;                      Когда угрозы, оскорбленья,
And you answer and argue and blame.                              Свиваются в обиды жгут.
It's the hardest part of the Low,                                       Закон суровый, без сомненья,
But it has to be learnt by the Scout --                               Но ты всегда его держись:
For whining and shirking and "jaw"                                   Нытья, обид, нравоучений
(Chorus) All Patrols look out!                                            (Припев) Эй, все отряды, берегись!
 

 

© ukenshed [17.02.2012] | Переглядів: 3182

2 3 4 5
 Рейтинг: 42.3/19

Коментарі доступні тільки зареєстрованим -> Увійти через Facebook



programming by smike
Адміністрація: [email protected]
© 2007-2024 durdom.in.ua
Адміністрація сайту не несе відповідальності за
зміст матеріалів, розміщених користувачами.

Вхід через Facebook