Хотя сегодня не пятница, но раз дело дошло до Киплинга, прошу почитать еще один русский вариант Вампира. Очень интересно, как он воспринимается высоким собранием
Вампир — Радьард Киплинг
Жил-был глупец, он молитву вознес
(Так же, как вы и я)
Скелету в велюре и клоку волос
(Той, что не стоит страданий и слез),
Видимо, впал он в тяжелый гипноз,
(Так же, как вы и я).
Все годы страданий и слезы потерь,
Открытья, идеи — все в прошлом теперь.
Та женщина их не сумела понять
(Мы знаем теперь, не могла их понять)
Ей не дано, поверь.
Жил-был глупец, все утратил он
(Так же, как вы и я),
Гордость, и честь, и спокойный сон,
И для друзей был он глуп и смешон
(Но леди не видела в этом препон),
(Так же, как вы и я!)
Ума достиженья, физический труд,
Великие планы мертвы.
Все ей посвящалось, не знавшей, зачем
(Теперь-то понятно, не знавшей, зачем).
Ей не дано, увы!
Глупец, что вознесся до глупых высот,
(Так же как вы и я!),
Отвергнут был леди без лишних хлопот
(Без метки в журнале, что леди ведет),
Скорее, он умер, чем еле живет,
(Так же как вы и я!),
Его обвинять, устыдить, оскорблять -
Как соль на кровавые швы.
Приходит сознанье - ей трудно понять
(Учти, наконец, невозможно понять!)
Ей не дано, увы!
©
ukenshed [14.12.2011] |
Переглядів: 1970