Людевіт Гай



 
                                                                                                     ...Я не нездужаю, нівроку,
                                                                                                         та щось такеє бачить око
                                                                                                         і серце жде чогось,
                                                                                                         болить...
 
                                                                                                                   Тарас Шевченко
 

     Ще Хорватія не впала,                                Jos Horvatska ni propala
                                доки живемо,                                                dok mi zivimo
     Щоб високою постала,                                Visoko se bude stala
                                щойно збудимо.                                            kad ju zbudimo                
     Дуже міцно рідна спала,                              Ak je dugo tvrdo spala
                                довга була ніч,                                             jacja hoce bit
     Та синів відважних мала,                              Ak je sada vu sun mala
                                ярих у борні...                                              ce se prostranit...
 

 
                                                     Вільний переклад з хорватської перших рядків вірша Людевіта Гая (1809-1872),
                                                     прошу вибачення за відсутність хорватської абетки.
 
   PS   І ще такий асоціативний рядок:
          Сербія - Росія
          Чорногорія - Білорусь
          Хорватія - Україна
          Словенія - Прибалтика
          Боснія - Кавказ
                                                    

Професор (09.08.2011) durdom.in.ua