пароль
пам’ятати
[uk] ru

Что Европе хорошо, то Украине непонятно зачем.Часть третья.


Что Европе хорошо, то Украине непонятно зачем.Часть третья.
Предлагаю читателям серию фотоочерков о том, как выглядит Европа в сравнении с нашей действительностью. Если у кого-то его место жительства выглядит хорошо и замечательно, то я буду рад об этом узнать. В основном все, как со слов Кузьмы - "Моя країна - суцільна руїна"...
 
Часть третья.
 
Закарпатье, порог перед дверью в Европу.
 

В Закарпатье все не так, к чему мы привыкли в Украине. Здесь нет ни засилья советского наследия, ни ярого национализма. В Закарпаттячке, как ласково его называют местные юмористы, живут и уживаются десятки национальностей, те, кто вправе утверждать, что исторически именно им принадлежит этот дивный край. По всему городу еще угадываются следы управления чехов, австро-венгров и венгров в отдельности. От Союза осталось кладбище между местной ратушей и театром, где похоронены воины Красной Армии.  В отличие от памятника Ленину, который где-то сгинул в забытые годы, обелиск погибшим не тревожат. На одной из его граней многослойно и неоднократно заклеена медицинским пластырем строка "Слава русскому оружию!" Кто бы мог подумать еще год назад, что дети и внуки воинов, освободивших Мукачево с русским оружием в руках, теперь гибнут от "русского оружия" на востоке Украины...
 

 

 
Центр Мукачево выглядит игрушечным, в сравнении с моим миллионным Днепропетровском.
Базальтовая брусчатка, оставшаяся в наследство от предыдущих государств, отражает солнечные лучи плоскостями, отполированными временем.  Вот памятник местным авторитетным пацанам, которые учатся читать, перед походом в Раду. Так шутят местные острословы, указывая на памятник основателям славянской письменности Кириллу и Мефодию. За ним памятник ныне здравствующему человеку- печнику Берталону Товту. И это так здорово, что памятники начали ставить ЛЮДЯМ, а не ИДОЛАМ.
 


 


 

Вполне по-европейски, по сравнению с советскими буфетами общепита, выглядит кафе мукачевского кондитера Евгения Бондарева. Уже в Европе, встречая аналоги его ассортимента, понимал, что у нас в Украине не менее вкусно и доступнее по цене в разы.
 

 


 


 


 


 


 

Чтобы понять все очарование Закарпатья, нас пригласили погостить в Мукачево зимой.  В аккурат на январский фестиваль домашнего вина "Червене вино". Многие в Украине даже не представляют себе, как это в центре города в течении пяти дней раскинут пикник и вина для всех в избытке. Я такой доброжелательной и радушной атмосферы давно в Украине не наблюдал. И причина не в количестве выпитого вина. Просто здесь живут добрые люди. Простые и скромные. Но в то же время человечнее многих пыхатых власть предержащих и их отпрысков- мажоров. Невзирая на полуметровый слой снега, что выпал накануне фестиваля и в первые его дни еще добавив,  гости и участники растопили его, получая энергию от костров и вина. Ощущение связи с  доисторическими языческими веками не покидали меня. Уметь в таких полевых условиях сварить вкуснейший бограч- гуляш, гурку, шовдарь или  так вкусно пожарить шашлык с ароматом костра не сможет ни один гламурный ресторан. Гости, накатывая волнами из прибывающих поездов и экскурсионных автобусов, восторгались фестивалем всеми говорками и акцентами.
 

 

 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 

Ярмарка сувениров собрала у себя мастеров со всей Украины. Я даже пожалел, что не смог участвовать. Хотя здесь, виртуально, могу выставить работу моей дочери мастерицы Люды Кисель.
 


 


 


 


 


 

Будь мы ,украинцы, мудрее, то поняли бы, что Украина разная и мы все разные. А такие фестивали и ярмарки нас больше объединят, чем постоянные словесные, а сейчас и вооруженные баталии.
 
Наш гостеприимный мукаческий друг Леня Жила решил сделать нам сюрприз, и отвез в венгерское село Дерцен к виноделу Олэю.
 


 

Специальный погребок для вина вмещает в себя скромных 2000 литров домашнего вина. Уж сколько я вин дегустировал, но эти вина меня поразили своим натуральным вкусом. Да и хозяин не меньше удивил своими годами и здоровым видом. Не каждый любитель хмельных напитков выглядит так бодро в свои 70 лет, как Олодарь.
Олэю было приятно слышать, что его посетили с таких дальних краев и не отпустил нас, пока мы не попробовали вино с каждой бочки. И все эти вина он изготовил по прадедовским стандартам, не отступая от них на протяжении полувека, не прерываясь даже в период лигачевского сухого закона.
 


 


 

Закарпатское Берегово , основанное в 1141 году, достойно отдельного внимания. Тут находятся лечебные термальные источники. Когда-то, специально для реабилитации космонавтов и олимпийских команд, построили бассейн под открытым небом. При температуре воздуха -8 вода в большом бассейне +32. А маленьком, более насыщенном минералами +39. Если решусь еще раз ехать в отпуск зимой, то поеду именно туда.
 


 


 


 

Спрашиваю у пожилой венгерки: "Вы часто ходите в бассейн купаться?" Получил ответ, что нет. Им дешевле ездить в Венгрию. Там и сервис лучше, да и дешевле. Уже давно у них есть венгерские паспорта. И даже венгерские пенсии. А граница в паре километров. Я и сам видел прошлым летом, как на пешеходном пограничном переходе переходила на венгерскую сторону семья, а ребенок был в таком смешном желтом резиновом круге в форме уточки))) Теперь стало понятно почему.
 


 


 


 


 

По всему Берегову видно, что Венгрия о них не забывает. Все надписи на венгерском и в некоторых случаях на украинском и венгерском. Над входом в школу висит украинский и венгерский флаги. На многих домах висят памятные доски венгерским историческим личностям. Что неприятно поразило, так это разобщенность в почитании этих памятных мест. Если на барельефе Тарасу Шевченко висят венки только с украинской символикой, то в доме напротив, на мемориальной доске Ференцу Кольчее, только с венгерской. Если кто не знает, что значит для венгров  Ференц Кольчее, я поясню. Он автор современного гимна Венгрии.  "...Там, де Тиса і Дунай котять хвилі швидко, ні на мить не полишай Арпада нащадків..." написано в гимне. Для несведущих открою небольшую тайну. Линия Арпада, названая в честь вегерской исторической личности, проходит в Карпатах практически по административной границе Львовской и Закарпатской области.
 


 

 
Во время прогулки по Берегово очень явно бросались в глаза упадок и уныние. Вот, в десятке метров от улицы- трассы Мукачевской стоит разрушающийся сарай и никому нет дела. Через канал с минеральной водой перекинут мостик. Под мостиком, в теплой от термальных источников воде, зимуют дикие утки. И ,как принято у нас в последний год, перила выкрашены в цвета украинского флага. Но при этом в начале моста щель в тротуаре, куда пешеход может упасть в полный рост... Всё у этого города было в прошлом. Молодежь, в большинстве своем, покидает украинскую территорию и перебирается в Венгрию. Там учится и там пытается укорениться.
Возле площади Ракоци находится маеток графа Габора Бетлена. В его дворе расположился лицей. Окна битые и закрыты всяким хламом. Если учесть, что этот лицей профориентирован на сверу услуг, то можно только догадываться о том, какими выйдут отсюда специалисты.
 


 


 

 
В самом большом здании и самом старом (1629 г.) расположился единственный в Берегово краеведческий музей.
То, что жизнь здесь была с прадавних времен, доказывает экспозиция.
 


 


 


 


 

Экскурсовод рассказывает так доходчиво, как историю своей жизни. Вот её мама, не оформляя виз и загранпаспортов, жила поочередно в пяти государствах, не покидая родного дома.Изобилие домашней утвари только подчеркивает, что люди здесь жили в достатке .  Стены музея увешаны фотографиями. С них смотрят одетые по европейской моде тех лет вполне счастливые люди. Город Берегово, он же Берегсас, был столицей Закарпатья при венграх. При чехах столицей было Мукачево, он же Мункач. И вот ,когда чехи и венгры подписали договор о передаче Закарпатья в состав Венгрии в 1938 году, то чехов с цветами проводили, а венгров с цветами встретили. И только в Хусте украинские националисты устроили вооруженное сопротивление, достойное памяти Крут.И там и там погибли юноши.
Поразило совершенно толерантное отношение со стороны устроителей музея ко всем историческим событиям их края. Само Берегово было обласкано и австровенгерской империей и Венгрией тем, что его жители были избавлены от всех налогов. В городе была сильна община "израитов" - так экскурсовод назвала евреев. Эти евреи в содружестве с другими обеспечеными горожанами устроили благотворительную столовую, где каждый нуждающийся мог получить бесплатно горячую пищу. Но это не спасло евреев от фашистов и их всех уничтожили в период Второй Мировой. Не сладко береговчанам было и в период освобождения Красной Армией. Под предлогом трудовой повинности советская военная комендатура мобилизовала на  три дня все мужское население Берегово. Эти три дня растянулись на более чем три года  трудовых лагерей, с которых ае вернулось полторы тысячи жителей.
 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 

И вот, сидя за тысячу с лишним километров от этой частички моей Украины, с бокалом вина от винодела Олодара, которое мне любезно прислал по почте Леня из Мукачево,я отчетливо понимаю - я не хочу её терять. Терять эту часть своей Украины, как мы теряем сейчас другие её части. Не потому,что не смогу дегустировать закарпатское вино, а потому, что не смогу запросто и просто там быть, на правах согражданина. Может, там, в Закарпаттячке, никто не догадается устроить такой же розбрат, какой мы наблюдаем по всей Украине? Может, мы все  поумнеем?
 

 

 

 
© hilcom [19.02.2015] | Переглядів: 3663

2 3 4 5
 Рейтинг: 41.6/29

Коментарі доступні тільки зареєстрованим -> Увійти або зареєструватися



programming by smike
Адміністрація: [email protected]
© 2007-2024 durdom.in.ua
Адміністрація сайту не несе відповідальності за
зміст матеріалів, розміщених користувачами.

Відновити пароль :: Реєстрація
пароль
пам’ятати